
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
记承天夜游
【题解】
此条记元丰六年(1083)苏轼在黄州(今湖北黄冈)时月夜寻访张怀民的事情。当时苏轼贬官为黄州团练副使,张怀民亦贬官此地,二人颇有同病相怜之慨。全篇文字简练,表现出苏轼纵适洒脱之情,最后以“闲人”自称,也透出几许无奈。又见《苏轼文集》卷七一《记承天夜游》,文末据《永乐大典》补“黄州团练副使苏某书”九字。
元丰六年十月十二日夜①,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民②。怀民亦未寝③,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横④,盖竹柏影也。何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人耳。
【注释】
①元丰六年:1083年。元丰,宋神宗赵顼(xū)的年号(1078—1085)。十二日:《永乐大典》引《苏东坡大全集·记承天夜游》作“十一日”。
②承天寺:寺庙名。遗址在湖北黄冈南。张怀民:苏轼旧友。此时亦贬官黄州。苏轼有《南歌子·黄州腊八日饮怀民小阁》词。一说张怀民即张梦得,一字偓佺。他在黄州建造了一个亭子,苏轼命名为“快哉亭”,并写有《快哉亭记》以及《水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺》。
③怀民:二字原缺,据《苏轼文集》补。
④藻荇(xìng):水藻和荇菜。泛指水草。
【译文】
元丰六年(1083)十月十二日夜,解衣欲睡之时,见月色照入房中,便欣然起行。想到无人与我同乐,便到承天寺寻访张怀民。张怀民也未睡,一起在中庭漫步。庭中如积水一般空明澄澈,似乎在水中有藻荇水草纵横,那应该是竹柏的阴影。何夜无月,何处无竹柏,只是少了像我俩这样的闲人啊。