![卡明斯诗选(增订本)](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/832/53265832/b_53265832.jpg)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
5个戴礼帽的男人
(“肖像”之十三)
5个
戴-礼帽-的男人-他们-有的抽赫尔马
香烟 2个
下十五子棋,3个看
a镶了金
牙b穿
粉色吊带裤c
读《亚特兰蒂斯》
x和y下棋 b
喊“侍者”“嗯”“咖啡”
“唔” 来一
报童,c
买了《波司登玫瑰银》,报童
出 a抽完了
赫尔马 点起
另一支
x和y
下棋,侍者进,放
下咖啡 退
a和c讨论土耳其的
新闻x和y下棋b吐痰
x和
y
下棋,b开始放一张亚美尼亚唱片
唱
机转动
越 来 越, 慢 唱机
停了。
b用波斯话大骂唱机
X赢了 撤ax:by;c,
晚 安先 生
……
5个戴礼帽的男人
说明:赫尔马香烟,产于土耳其。
“侍者”,原文为土耳其语。
《波司登玫瑰银》,原文为“Bawstinamereekin”,即Bostonamerican(《波士顿美国人》);由于诗里的人物为中东人,发音不准。