
会员
《三国演义》英译本研究:描述翻译学理论的应用
冯雷更新时间:2020-08-19 14:57:25
最新章节:中国人民大学出版社外语出版分社读者信息反馈表开会员,本书免费读 >
《<三国演义>英译本研究:描述翻译学理论的应用》(英文版)是对中国第一部长篇小说《三国演义》的两种英文全译本进行的比较研究。研究方法是首先对译本形成的相关因素进行描写,然后通过分析,归纳出译者在翻译过程中所使用的方法和策略。研究的目的是尽可能客观地对《三国演义》两种英译本的产生过程进行描述和分析,从而更加深入地了解英汉两种截然不同的语言之间的文学翻译现象。
品牌:人大数字
上架时间:2013-10-01 00:00:00
出版社:中国人民大学出版社
本书数字版权由人大数字提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
冯雷
主页
最新上架
- 会员
从零开始学公文写作
本书共分为八章,依次介绍了职场新人写公文材料的难点、写公文材料时容易踩到的“坑”、从零开始接触写公文这件事的学习路径、写公文材料过程中遇到瓶颈时的处理方法、提高写作效率的“葵花宝典”、长篇材料的写作要点,以及写作法定文种的过程中常见的误区。社科15.1万字 - 会员
励耘语言学刊(2023年第2辑)
《励耘语言学刊》原名《励耘学刊》(语言卷),是由北京师范大学文学院主办的语言学类重要学术集刊。2005年创办,每年2辑。本集刊主要刊载汉语言文字学方面的精品成果,稿件具有前沿性和学术价值,或属原创性理论,或为原始性资料,或者具有独特的研究思路和方法。本刊已被遴选纳入CSSCI集刊收录名单。社科24.3万字 - 会员
镜与灯:新疆大学中国语言文学教学论集
《镜与灯:新疆大学中国语言文学教学论集》以马克思主义为指导,着眼于新疆大学中国语言文学教研现状,集中呈现近年来在相关教学领域践行的改革与创新,强调将德育工作寓于专业课教学之中,既有教学理念、教学方法的探索与反思,也有课堂教学个案的精彩呈现,是新疆大学中国语言文学教研的一次高水平集中展示。社科22.2万字 - 会员
现代小说化读
《现代小说化读》是王鼎钧先生为有志于文学者所写的路径之书,从故事到故事来拆解小说的艺术,看小说如何产生小说,既有意规避了理论术语的晦涩难解,也有心保留了创造之法的趣味盎然。从鲁迅、巴金、沈从文到徐志摩、林语堂、莫言,所选都是一流名家,所收却并不必是其代表之作,因为从学习的角度看,小说家留下的不是故事,而是故事的表达方式。他择选这些作品为样本,看小说家如何排兵布阵、落子无悔;又另行以故事作推演,启发社科14.6万字 - 会员
中国语言文学研究(2016年春之卷/总第19卷)
《中国语言文学研究》系河北师范大学文学院主办的学术集刊,为半年刊。其办刊宗旨是:荟萃百家成果,展示人文情怀,鼓励开放创新。书中设有语言学、古代文学、现当代文学、文艺学、比较文学与世界文学、文献学、学术名家等栏目,发表汉语言文学各专业的相关文章,具有较高的学术价值。社科29.8万字 - 会员
地名的秘密:汉语地名外译研究
地名的翻译规则看似简单,但在实际应用中,标准并不统一。是什么造成地名译名的多样性?与西文地名相比,汉语地名是否有自己的特点?汉语地名的对外翻译能否体现出自己的特点?怎样的翻译可使汉语地名达到更好的传播效果?伴随以上疑问,本书将带领读者踏上探寻地名秘密之旅,通过汉语地名的对外翻译,一窥地名背后所隐藏的中外文化差异。社科15.6万字 - 会员
零基础学写作
本书分为5章,从写作的基础知识讲起,结合创作者的实际写作经历,重点介绍了写作基础知识、进阶写作的方法、不同文体的文章的写作技巧、写作变现的秘诀,让读者系统地理解写作技巧与变现思路。社科10.2万字 - 会员
公文写作笔杆子是怎么炼成的
本书介绍了撰写公文容易忽视和混淆的问题、撰写领导讲话稿的写作思维和技巧、党务文稿的写法、公文办理的实操策略、整理和撰写会议纪要的方法(含党委会办会注意事项及技巧)、撰写信息稿件的方略、公文写作的实战心法和实用金句等。社科19.4万字 新媒体文案写作:策划、创意、编辑与传播(微课版)
本书主要介绍新媒体文案策划、创意、写作、编辑与传播的全流程知识,定位于零基础读者。全书共9章,包括新媒体文案概述、新媒体文案写作基础、新媒体文案写作的策划、新媒体文案写作的创意、其他新媒体文案的写作实现、新媒体文案编辑、新媒体文案传播、综合实训。本书内容讲解深入浅出、循序渐进,力求从基础实践技能培养开始,实现读者的新媒体文案从入门到精通。本书可作为高等院校网络与新媒体、新闻学、传播学等专业相关课程社科12.9万字
同类书籍最近更新
- 会员
自学国际音标
本书是学习英语国际音标的最佳读物。从发音示范到进一步的练习,帮助读者逐步认记音标,掌握正确的发音。其中对各个音标发音时的口腔形状,绘出示意图,对自学者特别有指导意义,可供摹倣效法。语言文字0字 - 会员
普通话难字1000
普通话难字1000粤语人士学习普通话,对掌握普通话词汇和表达方式上的困难,完全不下于语音的学习。由于粤语使用习惯的影响,学习者在说普通话时,需要大量的语言转换,为心目中的方言词语寻找一个普通话的对应说法。例如“我好惊行雷”,“惊”要转换成“害怕”,“行雷”要转换成“打雷”,这样一个过程,往往遇到很大的障碍。相信这是很多普通话学习者的共同苦恼。普通话作为一种口语,有很多日常沟通极常用的表达方式,如客语言文字0字 - 会员
说日本菜的语言
本书按日本食店分类,图文并茂简介各店的主要菜式,并附日语读音。游览东洋,一书在手,就轻松用日语点日本菜。日本食店包括:寿司屋、丼物屋、面料理专门店、居酒屋、洋食店、料亭等等。特别传授吃寿司的正宗吃法,以免失礼人前。语言文字0字 - 会员
初学普通话
本书是一本活学活用型的普通话入门课本,可供课堂学习或自学。用词不当、发音不准、声调混淆是香港人运用普通话时最困难的几个地方,本书针对香港人学普通话的根本困难,从辨音识词开始,以词语、句子、对话逐步引导你学会日常沟通的普通话。语言文字5.4万字 - 会员
普通话对答如流三句式
学习普通话应以北方人的语境和习惯为依归,多接触和熟识普通话北方用语,将其内化为自己的语言,是普通话学习者提高口语能力的重要一步。本书采用普通话北方口语词句编写,特色是“短”、“多”、“精”,分四个单元:日常生活、寒暄社交、意思表达和传递情感;单元下各设十二课,每课包括三个短句、三组独立的对话、四个补充句子、词语积累和相关知识点。初学者和进修者都能利用本书配合自己的水平进行口语训练。本书适合粤语及其语言文字0字 - 会员
上古汉语服饰词汇研究
上古汉语服饰词汇研究属于特定语义范畴的断代研究,重点描写汉语服饰词在上古时期共时层面的静态分布与语义差异,致力于揭示上古汉语服饰词在历时层面的词汇演变与词义演变规律。本书分上下两编。上编为上古汉语服饰词汇共时分类描写,利用“词项属性分析表”对每个类别下的词项进行属性分析,以探求词项的语义差别、词义来源及演变情况。下编为上古汉语服饰词汇历时演变研究,揭示上古汉语服饰词汇演变的特点及演变动因,探究上古语言文字16.9万字