
会员
同时:随笔与演说(2018年版)
(美)苏珊·桑塔格更新时间:2019-01-11 14:17:14
最新章节:第21章 注释开会员,本书免费读 >
《同时》是桑坦格的“最后一部”随笔集,她的“最后一本书”。书名取自苏珊·桑坦最后一次演说的标题。内容分为三部分,第一部分以夹叙夹论的方式详细介绍现代欧洲文学种几部被忽略的杰作。第二部分是时事评论。第三部分是演说稿,这些讲稿是桑塔格一生写作与行动的融通。可以说,她的一生在理论上赞扬的、在实践中都做到了。
品牌:上海译文
译者:黄灿然
上架时间:2018-04-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(美)苏珊·桑塔格
主页
最新上架
豹迹:与记忆有关
本书是巫鸿先生对76载个人历史的首部追忆。他突破一般回忆录式的写作,呈现给读者的既不是真实的往昔本身,也不是小说式的全然虚构,而是一种创造性的经验重构与想象,一种更为自由和开放的“记忆写作”。他以幻想的手法呈现绝处逢生后,遇见克孜尔石窟壁画飞天像的悸动和梦魇;又以冷静克制的笔调,从北朝“蝉冠菩萨”像被盗与寻回的前前后后中,臧否个人、国宝、文物、传统文化之间错综复杂又虔诚宁静的连结。他书写青少年时对文学10.8万字- 会员
小银和我
诺贝尔文学奖得主希梅内斯,曾在人生低谷期和一头名为小银的小毛驴作伴。小银天真而有灵性,是作者孤独的时候亲密的伙伴。他们一起走过山川小河,感知所有细微的美好:朝阳、晚霞、玫瑰色的云,也感知每一种生命的死亡:金丝雀、老马、小女孩,以及小银。整本书交织着爱与陪伴、孤独和生命的感悟,配以五十余幅治愈彩插,温暖动人。《小银和我》与《夏洛的网》《小王子》并列世界三大心灵读本。如果在你的纯真岁月里,也曾有一个可文学6.4万字 - 会员
不朽的远行
圣地亚哥-德-孔波斯特拉(SantiagodeCompostela,意为“繁星原野的圣地亚哥”)是西班牙加利西亚自治区的首府,人口不足十万。相传耶稣十二门徒之一的雅各安葬于此,是天主教朝圣胜地之一。自中世纪以来,前来此地的朝圣者络绎不绝,乃至形成了一条有名的朝圣之路,即圣雅各之路。2011年,吕芬从大使职位上卸任后,决定踏上前往圣地亚哥的旅途。《不朽的远游》是吕芬朝圣之旅的真实记录,幽默自嘲、文学9.1万字 罗马日记
《罗马日记》是美国著名小说家、普利策文学奖得主裘帕·拉希莉用意大利语书写的最新随笔集,一共二十三篇文章,记录了她学习用另一种语言进行表达、寻找一种“新的声音”的漫长过程。这不是一本枯燥的语言学习笔记,而是一位小说家开拓新领域的心灵启示录——语言的、文化的、自我意识的。创作者在某个时刻感到有必要改变路径:这是一种疯狂的冲动,它可能意味着放弃自己作为表达者原有的特性与标志;这也是大胆的纵身一跃,收获的文学5.3万字- 会员
一个23岁的女孩,决定去火葬场上班
身高近1米80、毕业于中世纪历史专业的凯特琳·道蒂,是别人眼中又酷又怪的女孩,当同龄人都在为恋爱、护肤,变美和追星而疯狂时,她却一股脑扎进殡葬业,当起了一名殡葬工,每天和死者打交道。从第一次尴尬地为死者剃须、小心翼翼地和同伴一起上门敛尸、日渐熟练地操作起庞大的火化炉、把人体碎骨研磨成粉末、入殓、给尸体防腐,到想尽办法完成遗属心愿、给水肿的老人穿上精心准备的华服……凯特琳坦率真实又妙趣横生地记录了自文学11.8万字 - 会员
好奇的追寻
本书收录了玛格丽特·阿特伍德一九七〇年至二十一世纪初的随笔作品,包括书评、文论、创作谈、讣告等等。这部随笔集更像一本非正式的自传,为读者展示了一段充满好奇的人生。她是一位诙谐的评论家,对厄普代克、安吉拉·卡特等人的作品提出颇为独到的见解;她也是一位冷静的怀疑论者,对加拿大历史和小说中“女性的不良行为”保留自己的观点。她的人生就像她的叙事一样精彩:闹鬼的农场、厌女的采访主持人、食物中毒的北极探险、全文学22.6万字 大地颂歌:花园之旅
有一天,我感受到一种深深的渴望,一种想要亲近大地的急切需求。于是,我决定每天去做园艺。经历了三次春夏秋冬四季轮回,我在被我称为秘苑的花园里侍弄花草已有三年。在花朵竞相开放的花园里驻足停留,使我再次变得虔诚。在眼前这本书中,某些字句是在祈祷,在告白,在对大地和自然进行爱的告白。大地不是死的、无生气的、沉默的存在,而是一个善言的生命体,一个生机勃勃的有机体。就连石头也有生命。今天我们恰恰正在残暴地利用文学4.2万字修复12000颗心
心脏外科医生斯蒂芬·韦斯塔比,让人肾上腺素飙升的犀利、幽默、直面医生日常的记录之书。有些对生命的深情必须以无情的面目出现。“你问我有没有把台上的这位病人看作一个鲜活的人?这种问题重要吗?这位受害者并不需要一位焦虑不安、善于共情的外科医生,她需要的是一位能干的专家。”他像一个无情的杀手追捕者、一位侦探,对死神穷追不舍!他曾用凿子和锤子打开被刺伤的女孩的胸腔,在场的警察见状昏倒在一旁;他也曾拯救寻死未文学13.2万字- 会员
缅因森林(汉译世界文学名著丛书)
《缅因森林》(TheMaineWoods,1864),正文及附录共约252千字,其中包含注释897条,约55千字,分为“柯塔丁山”“奇森库克湖”“阿拉加什与东支”“附录”四个部分。这本书详细记述了梭罗三次探访缅因林地的旅程,但却绝不是一本简单的游记,而是以优美的文笔叙写了一位敏于探索的求知者发现自然和认识自身的心路历程。书中有关于缅因森林壮美风景的生动刻画,有关于拓荒者和印第安原住民生活的有趣文学25.9万字
同类书籍最近更新
- 会员
村上朝日堂日记 旋涡猫的找法
村上春树绝佳的立体画像——真正的村上春树是怎样一个人?这里有真切的答案。冷面笑匠,幽默随性,无拘无束,天马行空,热爱生活,兴趣广泛,村上春树式生活大揭秘。村上最佳损友安西水丸和村上太太齐齐上阵加持,鲜活的村上春树跃然纸上。“村上朝日堂系列”之一,共17篇。内有安西水丸的大型插图17幅,和村上夫人村上阳子拍摄的照片54幅。一、村上旅居美国期间的经历见闻、喜悦烦恼,如创作、运动、购物、减肥、避暑和外国随笔6.1万字 - 会员
流动的盛宴(译文经典)
海明威最脍炙人口的非虚构作品之一,文青小资的案头经典,翻译大家汤永宽名家名译,译文有口皆碑,辅以1920、1930年代的巴黎珍贵黑白影像,海明威笔下的人、事、物在不一样的视觉文本中经典再现。“假如你有幸年轻时在巴黎生活过,那么你此后一生中不论去到哪里她都与你同在,因为巴黎是一席流动的盛宴。”关于巴黎的虚构或非虚构作品不计其数,海明威笔下这席“流动的盛宴”或许是其中最令人流连、唏嘘的。1920年代,外国随笔10.4万字 - 会员
伊利亚随笔选(译文随笔)
《伊利亚随笔》荟萃了英国著名作家查尔斯·兰姆(CarlesLamb,1775~1834)最出色的随笔作品,堪称十九世纪英国文学的瑰宝。在这些随笔中,兰姆以“伊利亚”为笔名,从日常作息、家长里短切人,将平生感念娓娓道来;随笔主题既与兰姆本人的独特经历水乳交融,又浸淫于广阔深挚的人道主义氛围;文风含蓄迂回之余,亦不失情真意切,纤毫毕现地展示了英式随笔的至高境界。正如三十年代我国作家梁遇春所言:对丁心外国随笔21.2万字